They came back home!

Words travel all around the world and after so many decades they come back home. I am still reading the book “L’Italiano e’ bello” by Mariangela Galatea Vaglio and I would like to share this article with you because it got my attention. There are many words that we use and that we think have anglo-saxon origin, but instead are latin. So despite we think that we loan these said words from another language, we are actually using them  properly because they are from latin, our mother language!

For example:

Continue reading “They came back home!”

We don’t speak Italian!

We can say that the italian we speak today is quite international, and this because nowadays we have the habit to use so many foreign words in it that it doesn’t sound a national language at all! We have many loan words, given by the contact between different cultures, and also being these words quite short, they help us to earn some time and speak Italian faster; but they even help us look cool! With the term “cool” I mean to be fancy with our linguistic abilities, and the fact that we are globalized means that we also have to show others that we are some way open-minded.

Continue reading “We don’t speak Italian!”

Homonyms…

Have you ever gotten confused using a word which has so many different meanings depending on the context, especially if you didn’t know which meaning was applied to each context? Well, I have… I’m talking about the Homonyms: words which have the same spelling and pronunciation, but have different meanings.

Let’s talk about a Spanish homonym that paid my attention: MONO

According to the Spanish Dictionary RAE (Real Academia Española) mono means: Continue reading “Homonyms…”