“Time”, such a small word but with such a great importance to our everyday life. Everything revolves around it: every moment, every minute we take is just a little step to see how we decide to organize our daily life. We always live as if our time is running out, which in a way is right, but sometimes we should just take it slow and enjoy every moment totally.
Are you curious? Do you wanna train your brain?
What do you think about riddles? A riddle is a very good exercise to make our brain work, it is quite useful for our intelligence, our attention and our speed to understand what that riddle is talking about.
Have you ever gotten confused using a word which has so many different meanings depending on the context, especially if you didn’t know which meaning was applied to each context? Well, I have… I’m talking about the Homonyms: words which have the same spelling and pronunciation, but have different meanings.
Let’s talk about a Spanish homonym that paid my attention: MONO
According to the Spanish Dictionary RAE (Real Academia Española) mono means: Continue reading “Homonyms…”
I already mentioned that I pay attention to what people say when they speak or write a non-native language, right? So here is an article where I decided to list some of the classical mistakes people make while speaking or writing a foreign language, always among the ones I know!
First of all I wonder: ” Why people make mistakes?”
Let´s observe now the beauty of the Culture:
How many proverbs do you know?Do you know how they correspond in other languages?
Here I found these proverbs in italian and their equivalent ones in spanish, english, portuguese and norwegian:
Another passion I have is MUSIC and I have been searching for songs which contain different languages. The first song that came to my mind was
“Baila (Sexy thing)” by Zucchero
He is an italian international singer and not just one of the most popular in Italy, but also in Spain and Latin America as in the rest of the world. He likes to mix languages in his songs: I think it can be considered his own way of being international. (He has been singing here in Norway too and I even had the honor to have dinner with him after the concert, what an unforgettable experience!).
Why do we smile every time a foreigner tries to speak our native language?
We smile because his/her pronunciation sounds funny to us, or am I wrong?
But today I propose to you a few italian tongue-twisters read by some foreigners who live in Oslo, because I would like you to listen to their different accents and underline the beauty of each. That means I laugh because every accent sounds incredible to me and I don´t laugh at them, to be clear ;D!